一昨日、治療中の伴侶を連れ、民宿の仲間と土佐清水市ジョン万次郎資料館に行く機会があったが、興味深い資料があったので紹介する
ジョン万次郎は、漁船が難破して漂流し、アメリカの捕鯨船に助けられて、アメリカに渡り、幕末の日本の開国と、その後の英語教育に大きな貢献をした人だが、彼は、日本初の、英会話ガイドブック 「英米対話捷径」を作り、英語を話すのに一番手っ取り早い方法を伝えたそうだ
その中の一部が紹介されているガ、実におもしろい!
英文の右のカタカナが、彼が教えた発音だ
A sing of the abc エイ シイン オフ アベセ
Let is speak English! レッタ イズ スパーカ エンケレセ
morning モーネン
family フハマレ
children チリレン
Let is speak English! レッタ イズ スパーカ エンケレセ
morning モーネン
family フハマレ
children チリレン
戦後、多くの若い日本女性が、アメリカ兵相手の娼婦となって生き延びたが、彼女たちが使った英語を「パンパン英語」と呼ぶ
What is the matter with you? どうしたの? これを、オツ マル ユー(乙 〇 湯)と発音したそうだが、正式に発音する通訳よりも、こちらのほうが通じたそうだ
耳で覚える英語だが、感心する